芈月传的真实历史 这些耳熟能详的曲原来都曾被列为禁!

历史巨轮 2021-01-1358未知admin

  由内容质量、互动评论、分享等度分值决定,勋章级别越高(

  原标题:这些耳熟能详的曲,原来都曾被列为禁!

  每个时代,都有自己的时代禁忌,而历史上,有不少曲因为各种各样的原因一度被拉上“”,但有些最终却成为经典。

  今天为大家带来那些曾经的金曲,回顾那段偷偷听的时光。

  邓丽君的情在那个年代一度被戴上“曲”、“靡靡之音”等帽子,与喇叭裤、镜等一道成了老师家长眼中会“教坏小孩”的东西。

  她被最猛的的一首是《何日君再来》。《何日君再来》创作于抗战期间,最初由演唱。这首一诞生就不招、和日本人的待见。日本方面认为,这是一首曲,“何日再回来”;认定这是返回上海;而则把这首看成是上海生活方式的写照。

  1980年邓丽君翻唱此后,在造成轰动。

  1982年,曾把这首视为“不正确的曲,带有半封建、半殖民地色彩的东西”、“曲”,同时亦以防止对造成污染为由输入及播放。

  

  邓丽君被解禁后,尤其是其辞世后,因为“君”字与邓丽君名字相同,《何日君再来》被认为是邓丽君最成功的曲之一,并常被用于纪念她。

  众所周知,这是一首描绘新时代海边渔家儿童生活情景的曲,词活泼动人,传唱度也非常高。而在在二十世纪八十年代初,邓丽君爆红,一些与港台星风格接近的新手也在一夜之间被疯狂肯定,当年只有13岁的程琳就是代表。她未脱童声的嗓音、演唱上吐字的使她成为“邓丽君”,成为在邓丽君时期的最好替代,虽然她没有翻唱邓丽君的任何作品,但是一首《小螺》却因为唱法酷似邓丽君而被禁。

  

  这首被解禁后,一度成为中国最著名的少儿曲,2008年10月24日,程琳的《小螺》入围三十年流行金曲,实至名归。

  姚苏蓉因演唱电影《今夜不回家》主题曲而成为六十年代晚期的知名手,在那个年代,大街小巷中、年轻男女个个都会唱《今天不回家》,但好景不长,因为名中的“家”被认为代表,而“不回家”违反了某些政策,芈月传的真实历史所以被禁。

  

  由三毛作词、齐豫演唱的《橄榄树》可谓家喻户晓,老少皆知。

  据说当时在,审查人员认为这首的词“不要问我从哪里来,我的故乡在远方”中,这个“远方”指的就是,会勾引听者思念故乡之嫌,芈月传的真实历史者不允许有这种言论,而且中又反复提及“流浪”一词,有年轻人离家出走去流浪之嫌,所以没能通过。而最终给出的解释是:主题意识不明。

  

  1979年12月31日晚上8点多,在《》之后的黄金时段播放了李谷一的《乡恋》,《乡恋》因此一下子流行开来。当时,人们所能听到的声乐作品,都具有“高、快、响、硬”的时代特点,而《乡恋》因为旋律深沉舒缓,词细腻感人,曲缠绵悱恻等“新特点”被批为“靡靡之音”,一度被列为曲。

  

  直到1983年的央视春晚,李谷一再次演唱了《乡恋》这首,“禁曲”之说慢慢解除,而《乡恋》也传唱。

  “因为爱着你的爱,因为梦着你的梦,所以悲伤着你的悲伤,幸福着你的幸福。”苏芮的《牵手》,词和寓意都没有任何问题,她表达的是一种对爱的和无怨无悔。

  

  然而这首被禁的原因在于曲的MV,视频中大多出现的都是些夫妻的温馨画面,但在唱到一半时,出现了陈帮他妻子推轮椅的画面,这种画面传达出一种“扁珍不离不弃”的概念,因此遭禁。

  “他将身体紧紧贴我 还从眉心开始轻轻亲我 耳边的呼吸熨热我的一切”,这首《坏女孩》因为词相对“”,最先在被禁。

  然而由于观众呼声太高,梅艳芳在1995年广东的演唱会上又唱了这,称词大胆,内地某些官员不接受,认为有伤风化。结果换来的是七年不能在内地开唱的,直到2002年她的极梦幻演唱会巡回到上海,才算是解禁。

  

  据作家廖信忠回忆,80年代初,实施严格的曲审查制度,未通过的曲要修改到合格才可以出版。审查曲每周一次,1979年到1987年共审查了320期,930余首曲遭禁。

  曲被禁的理由不一而足,有的被认为是意淫、文词轻佻、妨害善良风俗的“靡靡之音”,有的则被认为是隐含暗示等。“我的热情,啊,好像一把火……”这首后来风靡的《热情的沙漠》被禁的理由是,中的“啊”太,对青年人有不良的影响,容易让人产生性幻想。

  

  《夜来香》由黎锦光先生在1944年作词作曲,原唱为,在为自己写的自传中说:“尽管这首很受欢迎,但流行的时间不长,后来日文版和中文版都出售,理由是任何一首外国的软绵绵的情都会使风纪紊乱。”之后由于绵软的曲风和(原名山口淑子)本人的日本身份,被认为是日本侵略者占领区国民的曲之一,故被归入“靡靡之音”。

  

  上世纪80年代初,《夜来香》因邓丽君的翻唱进入而再度走红,却被错误认为是“污染”、“曲”因此被禁。芈月传的真实历史而如今《夜来香》已解禁,越来越多的人翻唱这首,甚至被翻译成多国语言来演绎。

  这首是迈克尔·杰克逊的曲中争议最大的一首,其在英国和法国排名第四,在、意大利、日本等国家则雄踞第一,但在美国榜上仅仅落到第30位。最直接的原因是由于在词中有Jew me(我是)、Kike me(我是),其实MJ的本意是形容那些底层的待遇如同“二战时期的”一般,但却被为歧视。因此该曲在美国所有遭到,而Michael也不得不为此发表声明,并且用音效处理把这两句掉了。

  

  不断地重复着All I wanna say is that / They dont rlly care about us(我只是想说/他们从来不在乎我们),这首音乐史上最大胆的作品,在这样的显然不能得到,但Michael Jackson还是用他无与伦比的创作才华将此曲的节奏发挥得淋漓尽致,事实上该曲成为了他的又一首经典之作。

原文标题:芈月传的真实历史 这些耳熟能详的曲原来都曾被列为禁! 网址:http://www.whxfmy.cn/lishijulun/2021/0113/32779.html

Copyright © 2002-2020 拨乱反正历史网 www.whxfmy.cn 版权所有  

联系QQ:1352848661